ذكر
المكاتب يكون
عنده ما يؤدي
19- Mukatebeli
Kölenin, Ödeyeceği Meblağa Sahib Olması Durumu
أخبرنا عبد
الحميد بن
محمد الحراني
قال ثنا مخلد
بن يزيد
الحراني قال
ثنا سفيان عن
محمد بن عبد
الرحمن مولى
آل طلحة عن
الزهري قال
كان مكاتب لأم
سلمة يقال له
نبهان قالت أم
سلمة سمعت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يقول إذا
وجد المكاتب
ما يؤدي
فاحتجبي منه
[-: 5011 :-] Zühri der
ki: Ümmü Seleme'nin Nebhan adında mukatebeli bir kölesi vardı. Ümmü Seleme de
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'İn kendisine:
"Mukatebeli köle
ödeyeceği meblağa sahip olduğu zaman (hür olma durumuna girdiği için) artık
onun önünde örtünün!" buyurduğunu bildirdi.
5012, 5013,
5014,5015,5016, 9183 ile 9184. hadislerde tekrar gelecektir. - Tuhfe: 18221.
Diğer tahric: Ebu
Davud (3928), İbn Mace (5520), Tirmizi (1261), Ahmed, Müsned (26473), Tahavi,
Şerh Müşkili'l-Asar (298,299,300) ve İbn Hibban (4322)
أخبرنا نصر
بن علي بن نصر
الجهضمي قال
ثنا عبد
الأعلى قال
معمر عن
الزهري عن
نبهان عن أم
سلمة قالت
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يقول إذا وجد
المكاتب ما
يؤدي فاحتجبن
منه
[-: 5012 :-] Ümmü
Seleme'nin bildirdiğine göre Resululah (sallallahu aleyhi ve sellem) kendisine:
"Mukatebeli köle, ödeyeceği meblağa sahip olduğu zaman artık onun önünde-
örtün!" buyurdu.
Tuhfe: 18221.
أخبرني محمد
بن نصر قال
ثنا أيوب بن
سليمان قال
حدثني أبو بكر
بن أبي أويس
عن سليمان بن
بلال عن محمد
بن أبي عتيق
وموسى بن عقبة
عن بن شهاب عن
نبهان مكاتب
أم سلمة أن أم
سلمة قالت إن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال لنا
إذا كان عند
مكاتب إحداكن
ما يقضي عنه
كتابته
فاحتجبن منه
[-: 5013 :-] Ümmü
Seleme der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize: "Mukatebeli
olan köleniz ödeyeceği meblağa sahip olduğu zaman (kölelik vasfından çıktığı
için) artık onun önünde örtünün!" buyurdu.
Tuhfe: 18221 .
Diğer tahric: Ebu
Davud (3928), İbn Mace (5520), Tirmizi (1261), Ahmed, Müsned (26473), Tahavi,
Şerh Müşkili'l-Asar (298,299,300) ve İbn Hibban (4322)
أخبرنا عبيد
الله بن سعد
بن إبراهيم بن
سعد قال ثنا
عمي قال ثنا
أبي عن بن
إسحاق قال قال
حدثني محمد بن
مسلم الزهري
عن نبهان مولى
أم سلمة قالت
إن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم عهد
إلينا إذا كان
عند مكاتب إحداكن
يعني وفاء بما
بقي من
مكاتبته
فاحتجبن منه
[-: 5014 :-] Ümmü
Seleme der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bize: "Mukatebeli
olan köleniz anlaşma bedelinden geriye kalan meblağa sahip olduğu zaman artık
onun önünde örtünün!" emrini verdi.
Tuhfe: 18221.
Diğer tahric: Ebu
Davud (3928), İbn Mace (5520), Tirmizi (1261), Ahmed, Müsned (26473), Tahavi,
Şerh Müşkili'l-Asar (298,299,300) ve İbn Hibban (4322)
أخبرنا عبيد
الله بن سعد
بن إبراهيم بن
سعد قال ثنا
أبي عن صالح
عن بن شهاب في
حديث نبهان قالت
أم سلمة إن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال إذا
كان عند
المكاتب ما
بقي عنه
فاحتجبن عنه
[-: 5015 :-] Ümmü
Seleme'nin bildirdiğine göre Resululah (sallallahu aleyhi ve sellem)
kendilerine: "Mukatebeli köle ödeyeceği meblağa sahip olduğu zaman artık
onun önünde örtünün!" buyurdu.
Tuhfe: 18221.
Diğer tahric: Ebu Davud
(3928), İbn Mace (5520), Tirmizi (1261), Ahmed, Müsned (26473), Tahavi, Şerh
Müşkili'l-Asar (298,299,300) ve İbn Hibban (4322)
أخبرنا عبيد
الله بن سعد
بن إبراهيم بن
سعد مرة أخرى
قال ثنا عمي
قال ثنا أبي
عن صالح عن بن
شهاب أن نبهان
مولى أم سلمة
أخبره أن أم
سلمة قالت إن
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
قد كان عهد
إلينا إذا كان
لإحدانا
مكاتب فقضى ما
بقي منه
كتابته
فاضربن دونه
الحجاب
[-: 5016 :-] Ümmü
Seleme der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), mukatebeli olan
kölemizin anlaşma bedelinden ödemesi gereken miktarı tamamlamasının ardından
artık önünde örtünmemiz gerektiği emrini verdi.
Tuhfe: 18221.